Useful tips

Everything you need to know before entering a German university. Studying at university: a selection of the most important words The difference between lernen, lehren, unterrichten and studieren

Das Studium – Studying at the University

Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.

Since last year I have been a student at St. Petersburg Technical University. I'm currently a full-time student and don't have to work. For young people who want or need to work and study at the same time, our university has evening and correspondence departments.

Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.

In the first year we have a total of nine different subjects. These are physics, chemistry, computer science, mathematics, technical drawing, Russian history, cultural studies, German language and Physical Culture. Studying is quite easy for me and I really like it.

Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.

A lesson at the university consists of two double academic hours (pair). We usually have three pairs a day. We don't study on Sunday. Our classes can be conducted in the form of laboratory work, lectures, seminars or practical exercises.

Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.

Our university has many faculties. These include: electrical engineering and information technology, mechanical engineering, chemistry, mathematics, architecture, physics, computer science, sports and health science (physical education and sports), Faculty of Engineering - green building, economic sciences, education system and pedagogy.

Meine Faculty ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.

My department is architecture. After graduating from university I will be a certified industrial architect. My future profession I love. Moreover, it is promising. I hope to find an interesting and well-paid job in the future.

For German language level B 1-2.

Phrases in German with translation on the topic die Schulzeit (school time):

der Musterschüler - excellent student/exemplary student

der Klassenbester sein - to be the best student in the class

eine Schuluniform tragen - wear a school uniform

Eine Schule besuchen - to attend school

Attention! These expressions, one might say, differ only slightly in meaning (they say both ways):

zur Schule gehen - to go to school (in the direction of school, because there is a preposition zu)

in die Schule gehen - to go to school (to the school building itself)

Beispiel (Example): Ich gehe in die Schule. (Schulgebäude - building)/ Ich gehe morgens um 8.00 Uhr in die Schule.

But this expression already has a slightly different meaning in contrast to the two above:

auf eine Schule gehen - to go to/attend a specific school (with a name) and be a student of this very school.

Beispiel:Ich gehe auf die "Wilhelm" Schule. Ich gehe auf die Hauptschule.

die Schule schwänzen - skip school

am ersten Schultag ein Einschulungsgeschenk|eine Schultüte|eine Zuckertüte bekommen - On the first day of school (when baby is coming in first grade) receive a gift/school sweet bag (cone-shaped with sweets and school supplies)

die Schulausbildung abschließen - finish school

Beispiel: Ich schloss die Ausbildung (Schulausbildung) ab.

Fächer haben|wählen|mögen - to have/choose/love any school subjects

Mein Lieblingsfach ist... - My favorite subject/lesson...

Nachhilfeunterricht geben - give

Nachhilfeunterricht bekommen — receive additional lessons/activities to help with studies

das Zeugnis erhalten|bekommen - obtain a certificate

ein gutes|mittelmäßiges|schlechtes Zeugnis erhalten|bekommen - get a good/average/bad certificate

für eine Prüfung lernen|büffeln (Umgangssprache) - learn/cram something for an exam

eine Prüfung schreiben - write/pass an exam

die Aufsätze und Diktate schreiben - write essays and dictations

Beispiel:Er schrieb sehr gute Aufsätze|Diktate

auf Prüfungen sich vorbereiten - prepare for exams

Beispiel: Ich bereite mich auf die Prüfung vor. — I'm preparing for the exam

eine Prüfung|das Abitur machen|ablegen|bestehen - do/pass an exam/exam for a certificate.

durch eine Prüfung fallen - fail an exam

Beispiel: Ich falle durch eine Prüfung

bei einer Prüfung durchfallen - fail an exam/fail an exam

Beispiel:Ich falle bei einer Prüfung durch

das Prädikat - mark/grade at school

Beispiel:die Prüfung mit dem Prädikat “gut” ablegen - pass the exam with a good grade.

die Prüfung mit dem Prädikat “ausgezeichnet” bestehen - pass the exam perfectly.

in die nächste Klasse (nicht) versetzt werden - (not) transfer to the next class

in der 7.Klasse sitzen bleiben - remain sitting (in the same class)/remain for the second year.

Phrases in German with translation on the topic Nach der Schule (after school):

einen Beruf wählen - choose a profession from many different ones

einen Beruf ergreifen - to choose a specific profession finally/take up a profession

einen Beruf erlernen - learn a profession / devote a lot of time to studying a certain specialty

an einer Fachhochschule|Hochschule|Universität studieren - study/study at a higher vocational school (special school)/Institute/University

ein Studium beginnen - start studying (at a university)

ein Studium unterbrechen - interrupt/suspend studies (at a university) or take academic leave for some time

ein Studium abbrechen - to quit studying completely

ein Studium weiterführen - continue studying (at university)

ein Studium abschließen/absolvieren - complete your studies (at a university) (- having received a graduation diploma)

eine Semesterarbeit|Diplomarbeit|Masterarbeit|Doktorarbeit schreiben - write a semester thesis/thesis/master's thesis/doctoral thesis

das Diplom erhalten - receive a diploma

Beispiel:Ich erhielt mein Master-Diplom als Betriebswirt. — I received my diploma as an engineer-economist.

Vorlesungen und Seminare besuchen - attend lectures and seminars

einen Kurs machen|besuchen|belegen - take/attend a training course

an einem Kurs teilnehmen - to take part in/visit smb. educational course

das Praktikum absolvieren - finish practice

über Kenntnisse verfügen - to have/have knowledge

Beispiel:Ich verfüge über sehr gute Englischkenntnisse. — I have excellent knowledge of the English language / I have excellent English

beruflicher Werdegang - professional career

die Officeprogramme beherrschen - know perfectly/possess computer programs(like Microsoft Office)

Beispiel: Zusätzlich beherrsche ich am Computer alle Officeprogramme.

+++All you have to do is learn these phrases in German with translation =)

We are preparing for the level exam

Subscribe to blog updates + get a free book with German phrases, + subscribe toYOU-TUBE channel.. with educational videos and videos about life in Germany.

Tell us about yourself in German given with the translation. Text will help students write your own biography in German. The text can also be adapted for schoolchildren.

1. Ich heiße Iwanowa Julia Wladimirowna. (My name is Ivanova Yulia Vladimirovna)
2. Mein Lebenslauf ist ziemlich kurz. (My bio is quite short)
3. Ich bin am 10. November 1985 in Neue Nekous geboren. (I was born on November 10, 1985 in Yaroslavl)
4. Hier lebe ich bis heute. (This is where I still live)
5. Ich bin Russin. (I'm Russian).
6. Mit sieben Jahren kam ich zur Schule. (I went to school at this age)
7. Seit 1992 be suchte ich die Mittelschule in Nekous. (Since 1992 I attended high school in Nekouz)
8. Hier erlernte ich viele Fächer: Literatur, Russisch, Deutsch und so weiter. (Here I studied many subjects: Literature, Russian language, German language and so on)
9. Meine Lieblingsfächer sind Biologie und Chemie. (My favorite subjects are biology and chemistry)
10. Im Jahre 2001 habe ich die Mittelschule beendet. (I graduated from high school in 2001)
11. Später bin ich nach Rybinsk gefahren. (Later I moved to Rybinsk)
12. Dort habe ich Medizin erfolgreich im College studiert. (I successfully studied medicine there in college)
13. Nach dem College habe ich 3 Jahre in Sanatorium gearbeitet. (After college I worked at a sanatorium for 3 years)
14. Jetzt arbeite ich als Krankenschwester in Nekous. (Currently I work in Nekouz as a nurse)
15. Meine Arbeit ist sehr interessant. (My job is very interesting)
16. Gleichzeitig studiere ich Management in…. . (At the same time I am studying management in...)
17. Ich bin unverheiratet. (I'm single)
18. Meine Familie besteht aus fünf (5) Personen: meine Mutter, mein Vater, mein Bruder, meine Schwester und ich. (My last name consists of 5 people: my mom, my dad, my brother, my sister and me)
19. Ich finde meine Familie sehr glücklich. (I consider my family happy)
20. Ich bin 24 (vierundzwanzig) Jahre alt. (I am 24 years old)
21. Meine Hobbys sind: Bücher, Musik und Computer. (My hobbies are books, music and computer)

Did you like it? Click the button:

who has the text in German "Mein Studium" (my studies at the institute??? and got the best answer

Answer from Vita Milkin[guru]
MEIN STUDIUM AN DER HOCHSCHULE
Seit dem 1.September bin ich Student der Woronesher Hochschule.
Ich studiere an der Fakultat fur Informatik. Mein Freund Wiktor studiert an der Fakultat fur Tourismus.
Unsere Hochschule hat Direkt-, Abend-, und Fernstudium. Ich bin Fernstudent und stehe im ersten Studienjahr. Zweimal im Jahr legen die Studenten Zwischenprufungen und Prufungen ab. Vor jeder Session schreiben die Fernstudenten Kontrollarbeiten in verschiedenen Fachern. Im Laufe des Studiums studieren sie viele Disziplinen. Das sind: Physik, Mathematik, Deutsch. Mein Freund Wiktor studiert auch Psychologie und Padagogik.
Das Studium an der Abteilung fur Fernstudium dauert 6 Jahre.
Die Fernstudenten arbeiten am Tage. Am Abend besuchen sie die Bibliothek und arbeiten viel selbststandig. Sie mu?en dort auch Fachliteratur studieren.
Am Ende des Studiums schreiben die Fernstudenten auch Semester und Jahresarbeit, Im 6. Studienjahr schreiben sie eine Diplomarbeit. Nach Ablegung der Staatsprufungen erhalten sie Diplome und beginnen ihre berufliche Tatigkeit.
Das Studium macht mir Spa? und ich besuche sehr gern im Minter und im Sommer Vorlesungen, Seminare und Konsultationen.
MY STUDY AT UNIVERSITY
Since September 1, I have been a student at the Voronezh University.
I am studying at the Faculty of Computer Science. My friend Victor is studying at the Faculty of Tourism.
Our university offers full-time, evening and correspondence courses. I am a part-time student, studying in the 1st year. Twice a year students take tests and exams. Before each session, part-time students write test papers on various subjects. During their studies they study many subjects. These are physics, mathematics, German. My friend Victor also studies psychology and pedagogy.
Studying at the correspondence department lasts 6 years.
Part-time students work during the day. In the evening they visit the library and do a lot of independent work. They should also study specialized literature there.
At the end of their studies, part-time students write a semester or coursework, in the 6th year they write a thesis. After passing state exams, they receive diplomas and begin their professional activities.
Studying brings me joy, and I very willingly attend lectures, seminars and consultations in winter and summer.

Answer from 2 answers[guru]